实邑文化中日口译服务委托流程

口译服务委托流程
「STEP1」咨询
请在掌握的信息内,尽量多的告知我们例如:会议议程、时间、地点、内容、语言、口译形式(同传・交传・耳语口译)、参会者等信息。

「STEP2」口译服务提案
根据业务内容及要求,向客户建议译员的人数、级别以及需要的器材等。

关于口译人数
根据业务内容和时间来确定需要的译员人数。同传20分钟交替休息,一般情况下需要2名以上进行对应。

• 同声传译: 8小时以内2名、超过8小时3名
• 交替翻译: 2小时以内1名、超过3小时2名(陪同翻译除外)

口译人员级别 详细
根据译员经验和能力评定,本公司对译员进行级别划分。根据业务内容及预算,向客户建议最适合的译员方案。

关于器材
提供同声传译器材、会场音响等各种专业器材。

「STEP3」正式委托
根据客户需求和条件制作报价单,客户确认后方可正式委托。

「STEP4」确认译员
确认最符合客户希望和条件的译员并发送简历。若需要同传器材也一并进行提案。

「STEP5」委托后细节确认
事前沟通会的有无、集合时间和地点等细节再确认。

「STEP6」资料的提供
演讲者的发言稿、背景材料、专有词汇表等利于译员准备的资料请客户协助提供。
协助提供资料例:
会议议程、演讲者简历、演讲PPT、发言稿等

「STEP7」当天
根据场合、口译协调员当天也在现场进行辅助口译工作

「STEP8」效果确认
协调员在项目结束后,与客户确认译员的工作成果,并交流改善意见等,同时也确认口译是时间,是否有延长或加班等情况。

「STEP9」请款书
提交请款书和发票。

口译委托范围
【金融】
论坛、研讨会
国内及国外演讲、投资家陪同
投资家等金融电话会议等

【M&A】
谈判、调查陪同等

【医药】
医学会、国际会议、论坛
GMA监查、认证审查、申请、开发、研修

【会计】
审计、培训、讲习会等

【机械、技术】
买卖交涉、现场研修等

【各种活动】
展览会、商务会谈陪同、记者招待会、采访等

客户列表
日本经济新闻社
日经BP社
日医工株式会社
第一化学株式会社
第一三共株式会社
盐野义制药
武田药品工业株式会社
菱洋电子(上海)有限公司
驻上海北九州四经济事务所
浙江日报社
东北大学
神户大学
名古屋大学
大阪大学
鹿儿岛银行上海事务所
七十七银行上海事务所
常阳银行上海事务所

  1. 目前没有评论。

  1. 目前没有引用通告。